“e, æ, aa, a, o, ɔː, əə”
PART TWO
G 1) “dhə shaak wəz shot”
The shark was shot.
2) “dhə shaak wəz
shɔːt”
The shark was short.
3) “dhə shok wəz shɔːt”
The shock was short.
4) “dhə shak wəz shat”
The shack was shut.
H 1) “dheː zə kaa pi nə kap”
There’s a carp in a cup.
2) “dheː zə kaa pi nə kæp”
There’s a carp in a cap.
3) “dheː zə kaa pi nə kop”
There’s a carp in a cop.
4) “dheː zə ko pi nə kap”
There’s a cop in a cup.
5) “dheː zə ko pi nə kæp”
There’s a cop in a cap.
6) “dheː zə ko pi nə kaap”
There’s a cop in a carp.
I 1) “wee dəun sei kaant in this kam p? nee”
We
don't say "can't" in this
company.
2) “wee dəun sei kant in this kam p? nee”
We don't say "cunt" in this company.
J 1) “əə yæ də həə ded”
He had a hurt head.
2) “əə yæ də haa ded”
He had a hard head.
3) “əə yæ də haa dæt”
He had a hard hat.
4) “əə yæ də haa daat”
He had a hard heart.
5) “əə yæ də ho ded”
He had a hot head.
6) “əə yæ də həə daat”
He had a hurt heart.
K 1) “jo nən pɔː lo
fən fɔːt”
John and Paul often fought.
2) “jo nən pɔː lo
fən faat”
John and Paul often fart.
L 1) “jen wəz faast”
Jen was fast.
2) “jen
wəz fəəst”
Jen was first.
3) “jæn
wəz faast”
Jan was fast.
4) “jæn
wəz fəəst”
Jan was first.
M 1) “wen shee laaf tai left”
When she laughed, I left.
2) “wen shee lef tai laaft”
When she left, I laughed.
N 1) “bəət
bet baat thət jen wəz
faas tə thən jæn”
Bert bet Bart that Jen
was faster than
Jan,
“bat baat
bet thət
jæn wəz faas tə thən
jen”
but Bart bet that Jan was
faster than Jen.
2) “baat
bet bəət
thət jen wəz faas tə
thən jæn”
Bart bet Bert that Jen
was faster than Jan,
“bat bəət
bet thət
jæn wəz faas tə thən
jen”
but Bert bet that Jan was
faster than Jen.